Pergunte à Riot

Faça uma pergunta sobre o League ou a Riot e tentaremos respondê-la. As respostas vão ao ar a cada duas semanas, nas terças-feiras às 17:30 (horário de Brasília)

O que você quer saber?

Algo deu errado. Opa, tente perguntar de novo.

Obrigado por fazer uma pergunta!

Próximo artigo

Nomeando novos Campeões

Nomes temporários horríveis, palavrões acidentais e nomes que não vingaram.

Kled, Xayah, Illaoi, Kayn. Todos os jogadores de League já ouviram, leram e talvez até tenham gritado essas palavras… mas de onde elas vieram?

Os escritores de narrativa são os principais encarregados de dar aos Campeões de League os seus nomes. É um processo que começa logo no primeiro dia e envolve uma série de pesquisas, “namestorming” e rejeição, tanto dos próprios escritores quanto das equipes do Campeão e de localização. No fim, a garantia é que só sobra um nome no final.

Rascunhos de histórias e nomes temporários horríveis

O batismo de um Campeão só começa de verdade assim que a direção geral de arte, fantasia e personalidade do personagem for decidida. “A gente está sempre pensando no nome ou adiando a decisão sobre o nome”, diz o escritor de narrativa Michael “CoolRadius” McCarthy. Mesmo quando ele temporariamente foge da mente, matutar sobre os nomes acaba sendo inevitável quando se começa a trabalhar em rascunhos de histórias. Os rascunhos são a versão narrativa da arte conceitual. Neste processo, os escritores criam histórias curtas sobre os Campeões para explorar e definir sua personalidade.

“A gente tenta colocar alguns nomes no rascunho só pra ver como fica”, diz Odin “WAAAARGHbobo” Shafer. “Será que funciona? Ou será que é estranho demais?”

Compartilhar esses rascunhos narrativos com o restante da equipe às vezes é meio complicado, afinal, como você chama um Campeão sem nome? Uma coisa que os escritores tentam evitar, tanto em rascunhos quanto nas outras produções, é dar ao Campeão um nome temporário, pois, às vezes, ele se torna permanente. “Os nomes temporários têm uma tendência a assumir definitivamente”, diz Ariel “Thermal Kitten” Lawrence. “O pessoal se apega tanto a eles que fica impossível abandoná-los depois”.

Kindred é um exemplo de um nome temporário que virou permanente, mas isso foi só depois de explorar várias outras opções. A equipe decidiu que "Kindred" era o mais adequado para o personagem porque invocava uma vibe de contos de fada sombrio (um dos objetivos do Campeão) e era a combinação de "kin" (parente) e "dread" (pavor).

Algumas técnicas que os escritores usam para evitar o batismo precoce dos Campeões incluem:

  • Dar a eles um nome temporário impronunciável: WAAAARGHbobo costuma usar nomes astecas nos rascunhos porque quase ninguém na equipe consegue pronunciá-los. “Eu uso algo tipo Xllih, aí o pessoal chega e diz ‘Mas como se pronuncia isso?’ E eu respondo: ‘exatamente'”.
  • Dar um nome temporário horrível: “Eu tento criar um nome de trabalho tão ridículo que ninguém nunca vai escolher,” diz Matthew “FauxSchizzle” Dunn. “Quando dá certo, todo mundo fica tipo ‘Olha, a gente realmente precisa de um nome novo'”. Por exemplo, o nome temporário do Aurelion Sol era “Heaven’s Coil” (algo como “Mola dos Céus”).
  • Manter o nome usado para o design da mecânica de jogo: Este método pode ser conveniente, mas muitas vezes o nome acaba ficando de vez. “Ele tem bastante influência na personalidade, e muitas vezes se transforma no título do personagem”, diz Thermal Kitten. “Por exemplo, eu chamei a Taliyah de’‘Stoneweaver’ por muito tempo, e agora esse é o título dela (a Tecelã de Pedras)”.

Definindo objetivos

Antes de fazer o “brainstorming” dos nomes, os escritores se reúnem e definem os objetivos. Há algumas regras universais que se aplicam à maioria dos nomes, como palavras fáceis de pronunciar (Illaoi foi uma exceção). Mas, além dessas diretrizes gerais, costuma haver três ou quatro objetivos específicos ao Campeão, listados em ordem de importância.

Por exemplo, os objetivos para o nome da Camille eram:

  • Evoca excentricidade aristocrática
  • Dá uma ideia de uma dama piltovense
  • Deve soar atraente, mas não belo
  • Distintamente feminino
  • Pode receber um apelido se for longo demais

Esses objetivos ajudam os escritores, e o resto da equipe de Campeões, a julgar se os nomes em potencial são adequados. “Às vezes a gente compartilha os nomes com as equipes e todo mundo curte um deles, mas uma pessoa se opõe veementemente, tipo ‘O ex-namorado da minha irmã era um babaca e o nome dele era Xeraaggherimer! Nem pensar! Escolham outro nome'”, diz CoolRadius. “Por isso é importante ter um consenso quanto aos objetivos logo no início, pois isso nos dá ferramentas melhores para avaliar se o nome combina ou não com o Campeão”.

Também há algumas considerações gerais que se aplicam a todos os nomes de Campeões. Por exemplo:

  • Qual seria a versão mais abreviada do nome, e será que essa versão continua dentro dos objetivos?
  • É um nome fácil de pronunciar na maioria das línguas para as quais o LoL é localizado? Um bom teste é imaginar os narradores de Esports gritando o nome.
  • A pronúncia é igual à escrita? Se não, vai ser uma luta constante para corrigir as pessoas (VeiGÁR/VÊIgar, ÁAtrox/AaTRÓX). Apesar disso, esse problema tem uma solução simples: quase todos os Campeões dizem seus próprios nomes dentro do jogo. Exemplos: “Eu sou a Illaoi e estou aqui para te testar” ou “Oi, meu nome é Zoe!”
  • Ele soa interessante e fluido?
  • Tem outros Campeões com nomes parecidos? Costumamos evitar isso porque cada Campeão deve ser único. Além disso, as coisas ficam meio confusas.

“N” é de “namestorming”

Assim que os objetivos são definidos, os escritores criam uma lista de nomes em potencial. O número de nomes que acaba na lista depende do Campeão e do escritor, mas costuma ser entre 100 e 200. Às vezes, a lista original pode ter mais de 500 nomes, mas geralmente só quando inclui todas as variações ortográficas.

Livros e sites de nomes para bebês costumam ser um bom ponto de partida, mas os nomes que chegam à lista dificilmente vêm direto de um livro. “Um dos objetivos para os nomes dos Campeões é que eles se destaquem e sejam únicos ao universo de League”, diz WAAAARGHbobo. “Coisas tipo ‘Nanda’ não funcionam direito”. (Sim, temos uma Caitlyn… o League e a Riot eram um pouco diferentes naquela época.)

“Illaoi” é um exemplo de nome em que a pesquisa inicial envolveu referências a bases de dados de nomes, mas nenhum dos nomes em potencial foi tirado dessas fontes.

Um dos objetivos para a Illaoi é que o nome soasse exótico. Essa não costuma ser a intenção, mas, como a Illaoi vinha de uma nação insular longínqua em Runeterra, fazia sentido para o personagem dela.

WAAAARGHbobo pesquisou as convenções dos nomes nos antigos idiomas da Polinésia, Austrália e Grécia antigas, bem como do Havaí e das nações que praticavam o latim. “Eu pesquisei os elementos em comum entre as línguas: quais eram as letras comuns? Que letras eles não usavam?”, diz WAAAARGHbobo. Por exemplo, era comum usar dois “L”, e a letra “V” basicamente não existia (mas o som era reproduzido de outras maneiras). “A partir daí, foi uma questão de criar nomes que seguissem essa longa lista de regras”. Outros nomes criados incluíam: Illuora, Illuka, Ioelu, Yaotl e Yutu.

Às vezes, o batismo dos Campeões começa com a pesquisa. “Eu tendo a ler livros que aumentem a minha compreensão e me ajudem a mergulhar nos mundos dos personagens”, diz FauxSchizzle. “Para o Ornn, li um monte sobre vulcões e mitologia nórdica”. A pesquisa também pode envolver rastrear as origens de um nome. “Quando tem um nome que eu gosto, mas eu fico em dúvida quanto à grafia, tento identificar suas raízes no latim ou no árabe e penso em como incorporá-las ao personagem”, diz Thermal Kitten. “Isso me ajuda a criar uma lista gigante e, a partir daí, vou peneirando as opções”.

Outro método para decidir o nome de um Campeão é mergulhar fundo nas convenções de denominação de seu local de origem. “As regras para a região, mesmo quando estão escritas, são intencionalmente vagas porque as línguas são muito flexíveis”, diz WAAAARGHbobo. Como regra geral, nomes targonianos soam bastante helênicos (gregos ou romanos), tanto nas sílabas quanto nos significados. Nomes do Vazio têm origem na antiga Shurima (que é diferente da Shurima moderna) e costumam conter duas partes separadas por uma apóstrofe. Nomes yordle tendem a ter letras duplas, soar amigáveis e ser bem simples – exceto pelo Heimerdinger.

Outro ponto de partida para o “namestorming” é ver a lista de Campeões do League em ordem alfabética e identificar quais iniciais estão ausentes ou quase ausentes do conjunto. A moral aqui é criar um nome que combine com o Campeão e comece com uma das letras mal representadas. “Criar restrições desse tipo podem ajudar a criatividade a fluir, mesmo que a gente não siga nessa direção”, diz CoolRadius.

Muitas vezes, o nome final nem chega a preencher essas lacunas letrísticas, parcialmente porque as letras em si também carregam significados. Por exemplo:

  • “Tem um motivo para a letra ‘I’ não ter muitos nomes. Em inglês, é uma letra exótica em início de palavra. Ela não evoca ‘yordle'”. –CoolRadius
  • “O ‘K’ é mais contundente e agressivo, que era a ideia para o Kayn. Isso também pode explicar a existência de tantos Campeões que começam com K”. – CoolRadius
  • “O ‘R’ é bastante apropriado para alguém como o Rakan. Ele é confiante e estiloso, como uma estrela do rock, e os três nomes favoritos para ele começavam com ‘R’. Não sei por que, mas os outros nomes não soavam tão… charmosos”. –WAAAARGHbobo

Também tem letras que os escritores tentam evitar ativamente.

  • “‘Q’ é meio problemático. Em geral, na Ásia ele é falado de um jeito, e na Europa, de outro. E as pronúncias são totalmente diferentes”. –WAAAARGHbobo
  • “‘R’ e ‘L’ também podem ser complicados porque eles são difíceis de pronunciar para algumas regiões. Ao criar um nome, é importante saber quais seriam mais difíceis de falar e saber quantos jogadores teriam dificuldade de dizê-lo”. –WAAAARGHbobo

E depois?

Os escritores reduzem a lista a cerca de 25-100 nomes. Se ainda houver nomes demais, eles criam um “top 10” pessoal. Depois, é hora de enviá-los ao restante da equipe de Campeões para avaliar as ideias e opiniões… e costuma haver muitas ideias e opiniões. “Todo mundo tem uma opinião sobre os nomes, e por isso é tão importante tentar capturar os objetivos da equipe logo no início”, diz FauxSchizzle.

O pessoal da equipe de Campeões diz quais nomes eles aprovam e quais não aprovam. Às vezes, eles chegam a um consenso quanto às opções mais fortes da lista… mas nem sempre. “A gente cria um monte de nomes que parecem funcionar, aí você faz uma pesquisa super extensa e tal, mas tem vezes que nada parece adequado”, diz FauxSchizzle. Quando isso acontece, os escritores costumam analisar os nomes que as pessoas mais gostaram para ver o que eles têm em comum, e depois usam isso para criar uma nova lista.

Assim que todo mundo concorda com os top 10, chega a hora de enviá-los para a localização. Os Rioters nas outras regiões analisarão os nomes e dirão à equipe se algum deles significa algo horrível (ou simplesmente estranho) em outras línguas. Cada nome recebe um sim, um talvez ou um NEM PENSAR.

A planilha em que as regiões indicam se a tradução fica adequada - e o que acontece quando não fica.

Quando os nomes recebem um “sim”, significa que estão ok e que não tem nada estranho acontecendo ali. Nomes “talvez” não são ofensivos, mas são meio estranhos. Por exemplo, a Camille soava parecido com “camelo” em alguns idiomas, e uma das alternativas para o nome do Rakan significava “bebedouro de hamster”. Segundo Thermal Kitten, “Esses são os nomes que você tem que decidir se são ofensivos ou não. E para quantos jogadores? Será que o nome combina tanto com o personagem que seria possível relevar essas questões?”

Os “nem pensar” são reservados para nomes que soam como palavrões, xingamentos e outras ofensas. “Às vezes a gente cria um nome muito legal, aí vem alguém e diz que significa ‘bolas'”, diz FauxSchizzle.

Esse não é um exemplo hipotético.

O nome original de Xayah costumava ser “Xaya”. O nome passou por todo o processo normal de localização, mas depois a equipe descobriu que é o termo médico para “testículos” em azeri, uma língua falada no Azerbaijão. “Eu coloquei ‘Xaya’ no Google Imagens e óbvio que fui brindado com um belo diagrama médico”, diz FauxSchizzle. “Eu fiquei ‘Ahn… ok, não parece a melhor ideia'”. Xaya foi trocado para “Xayah” e tudo voltou ao normal no mundo.

Hoje em dia, é bem mais comum pesquisar os nomes favoritos de vários jeitos no Google.

A decisão final

A localização às vezes reduz o número de opções a umas duas ou três. De qualquer forma, a esta altura sempre sobram poucos concorrentes mesmo. Quando se trata de tomar a decisão final, o melhor é que todos na equipe concordem com o nome mais adequado… Mas isso nem sempre acontece. “O grupo DNA – que inclui o designer de jogo, o escritor de narrativa e o artista conceitual – têm a voz mais forte na decisão do nome final”, diz WAAAARGHbobo. “Apesar de que, pessoalmente, assim que chegamos aos top 10, me contento com qualquer opção”.

Normalmente, é possível convencer o restante da equipe a dar apoio a um dos nomes. “Se houver muita discordância, o que é raro, a equipe se vira pro escritor e diz ‘A gente confia em você como escritor. O que você acha?'”, diz FauxSchizzle. “O que é ótimo, mas aí você fica ‘Ai, meu deus, err… esse aqui?’ E sai correndo”.


Aqui está uma coleção de nomes que não chegaram no jogo final (e os motivos para terem sido cortados), bem como os objetivos originais para cada nome. Caso queira se aprofundar ainda mais nisso, clique aqui para baixar a lista completa e não editada do WAAAARGHbobo para a Jhin ou a lista completa e não editada do FauxSchizzle para o Ornn.

Camille

Objetivos

Evoca excentricidade aristocrática; dá uma ideia de uma donzela de Piltover; deve soar atraente, mas não belo; distintamente feminino; deve ter um apelido caso seja comprido demais.

  • Ariadne – o apelido pode ser “Ari”, que é basicamente Ahri
  • Evangeline ou Emmaline – muito parecido com Evelynn
  • Beatrice ou Beatrix – muito parecido com o corvo de Swain

Taliyah

Objetivos

Soar feminino; nome que uma família nômade daria a uma filha querida; evoca uma cultura nômade, tribal ou do deserto; é naturalmente curto (cerca de 2 sílabas), mas um nome mais longo é ok se tiver um apelido embutido.

  • Miah – soa exatamente como MIA, e “Miah está MIA” ficaria bizarro
  • Tahra – parece “tara” em português
  • Taalea – a grafia foi mudada para “Taliyah” porque “Taalea” é uma marca de água mineral na Rússia

Xayah

Objetivos

Elegante; exótico mas simples; original, mas com elementos ionianos; nomes “em dupla” têm que soar bem juntos (Xayah e Rakan)

  • Olalla – a pronúncia soaria como “oh là là” em francês, usado em vários países europeus para denotar surpresa ou decepção, com um tom de zombaria por trás
  • Zaia – soa muito parecido com “Zyra” em algumas regiões
  • Elascu – a última sílaba é meio problemática em português

Kayn

Objetivos

Poderoso, com uma leve alusão a origens misteriosas; congruente com Zed/Shen em som e visual (ioniano); conciso e expressivo; uma a três sílabas fortes; pode ser facilmente encurtado

  • Kwo – é o som da galinha em tcheco; gíria/insulto em tailandês; parece “c*” em português
  • Ukura – também soa… sujo em português
  • Mofa – soa quase como “mofo”, que, além de ser ruim em português, se aproxima de um meme em inglês

Rhaast

Objetivos

Soa ameaçador; quase gutural; uso diabólico de X e Y; som e visual incomum; mesma espécie do Aatrox

  • Xamyul – difícil de pronunciar
  • Xamhule – pode aludir a palavras vulgares em francês e é difícil de pronunciar
  • Drayx – parece “Darius” em chinês

Ornn

Objetivos

Soa como um deus esquecido de Freljord; áspero e masculino; de preferência uma sílaba; como a Forja é mais antiga do que a atual Freljord, sons que sejam mais antigos ou exóticos são aceitáveis; não “nórdico” demais (só um pouquinho)

  • Pana Pumm – não soa áspero nem masculino em muitas regiões; “Pumm”” soa engraçado em português
  • Hrumm – som do porco em polonês; som de motor em russo; som de quem limpa a garganta em grego e francês; e difícil de pronunciar
  • Hukk – onomatopeia para surpresa em coreano

Kled

Objetivos

Soa noxiano, mas realista para um yordle; soa durão, mas quase de um jeito cômico; não sofisticado, curto e fácil de pronunciar; vagamente caipira e/ou orc; único ao IP do League

  • Kaag – significa lixo/novato em tailandês; em português, dispensa explicações
  • Gorn – soa como “buzina” ou “fornalha” em russo (mas, de modo geral, não era o nome escolhido)
  • Deke – soa como “pinto” em várias regiões

Skaarl

Objetivos

O nome é consistente com as convenções de denominação do Kled e de Noxus; o nome soa durão, mas com um tom um pouco mais bem humorado do que Kled; razoável assumir que o Kled criou esse nome; o nome é curto, mas fácil de dizer (relacionado ao terceiro objetivo); pode ter direitos autorais neste contexto; vagamente caipira

  • Deek – …mesmo problema de “Deke”
  • Jaga – significa “cuidar ou proteger” em malaio
  • Glorft – difícil de pronunciar em algumas regiões, além de soar meio nojento (tipo o som quando alguém vomita)

Zoe

Objetivos

Fácil de dizer; soa como o nome de uma menininha; targoniano (ou seja, nomes românicos com influências do árabe [algo meio bizantino])

  • Niko – nome comum para meninos em várias regiões
  • Sofi – soa como vaca na língua indonésia; é uma marca de absorventes na tailândia
  • Safi – soa como a palavra em turco para “ingênua”, que não se aplica à personagem
Próximo artigo

Deuses de Bronze: Construindo um monumento