Pregúntale a Riot

Haz una pregunta sobre Riot o LoL y trataremos de responderla. Las respuestas se publican cada segundo jueves a las 16:30 (BO/CL/PY) / 17:30 (AR/UY).

¿Qué quieres saber?

Algo salió mal, vuelve a hacer tu pregunta.

¡Gracias por enviar tu pregunta!

Siguiente artículo

El arte de nombrar nuevos campeones

Tenemos horribles nombres temporales, blasfemias accidentales y algunos que ni siquiera salieron a la luz.

Kled, Xayah, Illaoi, Kayn. Todas estas son palabras que los jugadores de LoL han escuchado, leído e incluso gritado… Pero, ¿de dónde vienen?

Los escritores narrativos son las primeras personas a las que se les da la tarea de dar nombre a los campeones de LoL. Es un proceso que comienza desde el primer día y que involucra mucha investigación, lluvias de ideas de nombres y rechazos, tanto de los escritores narrativos como de los equipos de campeones y localización. Pero, al final, está garantizado que solo un nombre quedará en pie.

Borradores de historias y horribles nombres temporales

El proceso de nombres comienza una vez que se decide la dirección general, el arte, la fantasía y la personalidad del campeón. ”Siempre estamos o pensando en el nombre, o posponiendo pensarlo”, nos cuenta el escritor narrativo Michael ”CoolRadious” McCarthy. Incluso si logramos evadir temporalmente el pensamiento, el hecho de considerar nombres se vuelve inevitable una vez que llega el momento de empezar a trabajar en los borradores de la historia. Los borradores de la historia son las versiones narrativas del arte conceptual; los escritores crean historias cortas sobre el nuevo campeón para explorar y definir su personalidad.

”Intentamos colocar algunos nombres en el borrador de historia solo para ver cómo se siente”, nos cuenta Odin ”WAAAARGHbobo” Shafer. ”¿Pero funciona para lo que necesitamos? ¿O solo termina siendo algo raro?”.

Compartir estos borradores de historia con el resto del equipo puede llegar a ser un poco complicado: ¿cómo llamar a un campeón que no tiene nombre? Algo que los escritores intentan evitar, tanto en los borradores y más allá, es dar al campeón un nombre temporal porque, algunas veces, termina siendo permanente. ”Los nombres temporales tienden a quedarse”, dice Ariel ”Thermal Kitten” Lawrence. ”La gente se encariña tanto con ellos que luego se vuelve imposible cambiarlos”.

Kindred es un ejemplo de nombre temporal que terminó siendo permanente, pero solo luego de explorar muchas otras opciones. El equipo decidió que ''Kindred'' era la mejor opción para el personaje porque traía la sensación de un cuento de hadas más siniestro (una de las metas del campeón) y era la combinación de ''kin'' (familia) y ''dread'' (terror).

Algunas técnicas que los escritores usan para evitar nombrar campeones demasiado pronto son:

  • Darles un nombre que nadie puede pronunciar: WAAAARGHbobo casi siempre utiliza nombres aztecas en los borradores de historias porque casi nadie del equipo los puede pronunciar. ”Uso algo como ‘Xllih’ y la gente me pregunta ‘¿cómo se pronuncia esto?’. Yo les respondo: ‘exacto”’.
  • Darles un nombre temporal realmente malo: ”intento crear un nombre temporal que sea tan ridículo que nadie quiera elegirlo”, cuenta Matthew ”FauxSchizzle” Dunn. ”Si lo hago bien, todos comenzarán a decir ‘por favor, en verdad necesitamos un nombre nuevo’. Por ejemplo, Aurelion Sol era ‘espiral celestial”’.
  • Quedarse con el nombre que se utilizó en el diseño de jugabilidad: este método puede ser conveniente, pero la mayoría de las veces termina quedándose. ”Tiene mucha influencia en su personalidad y a menudo, termina siendo su título”, dice Thermal Kitten. ”Por ejemplo, me referí a Taliyah como ‘la tejedora de piedra’ durante tanto tiempo que ese es su título ahora”.

Hora de establecer metas

Antes de comenzar con una lluvia de ideas, los escritores narrativos se sientan y trazan sus metas. Existen algunas reglas universales que se aplican a la mayoría de los nombres, como que estos deben ser fáciles de pronunciar (Illaoi fue la excepción). Pero, además de estas pautas generales, existen al menos de tres a cinco metas específicas para el campeón que se colocan en una lista por orden de importancia.

Por ejemplo, las metas para el nombre de Camille fueron:

  • Que diera la sensación de excentricidad aristocrática.
  • Tenía que dar la imagen de una dama pulcra de Piltóver.
  • Debía sonar atractiva, pero no bonita.
  • Algo que fuera femenino.
  • Que se pudiera acortar a un apodo si era muy largo.

Estas metas ayudan a los escritores narrativos y al resto del equipo de campeones a juzgar si los nombres potenciales son buena opción. ”Algunas veces compartimos nombres con el equipo y todos están de acuerdo con él, pero una persona se opone rotundamente con razones como ‘¡el exnovio de mi hermana se llamaba Xeraaggherimer y era un patán! ¡Me opongo! Elige uno nuevo”’, dice CoolRadius. ”Por eso es muy importante acordar las metas antes de tiempo, nos da una mejor forma de medir si ese nombre es una buena opción para el campeón”.

También existen algunas consideraciones generales que se aplican a todos los nombres de campeones como:

  • ¿Cuál es la versión abreviada del nombre? ¿Esa versión sigue cumpliendo las metas?
  • ¿Es fácil de pronunciar en la mayoría de los idiomas a los que se localiza? Una buena prueba es imaginar que los comentaristas gritan el nombre.
  • ¿Se pronuncia tal y como se lee? De otra manera, será una lucha constante de corregir a la gente (VEIgar/VeiGAR, CAssiopeia/CassiopEIA). Aunque existe una solución a esto: casi todos los campeones más nuevos dicen su nombre en el juego. Ejemplos: ”Mi nombre es Illaoi y estoy aquí para ponerte a prueba” u ”¡Hola, soy Zoe!”.
  • ¿Parece interesante y se siente bien decirlo?
  • ¿Existen otros campeones cuyos nombres suenen similares? Esto es algo que generalmente intentamos evitar porque cada campeón debería ser único. Además, se vuelve confuso.

”F” es la familia donde creamos todos juntos

Una vez que se determinan las metas, los escritores narrativos crean una lista con nombres potenciales. El número de nombres que termina en esa lista depende del campeón y de quién es el escritor, pero, por lo general, son entre 100 a 200. Algunas veces la lista original puede llegar a tener más de 500 nombres, pero eso solo pasa cuando se incluyen variaciones en su escritura.

A menudo, los libros de nombres de bebés y sitios web similares son un buen lugar para comenzar, pero los nombres que llegan a la lista no vienen precisamente de un libro. ”Una de las metas de los nombres de campeones es que se destaquen y sean únicos en el universo de LoL”, dice WAAAARGHbobo. ”Algo como ‘Betty’ no funciona tan bien”. (Sí, existe Caitlyn… pero en ese entonces, LoL y Riot eran algo diferentes).

”Illaoi” es un ejemplo de un nombre donde la investigación previa involucró la consulta de bases de datos de nombres, pero ninguno de los nombres potenciales se tomó de esas fuentes.

Una de las metas del nombre de Illaoi era que sonara exótico, lo que no suele ser la intención. Pero, como Illaoi viene de una nación isleña lejana a Runaterra, tenía sentido para su personaje.

WAAAARGHbobo investigó convenciones de nombres antiguos del polinesio, australiano, griego, hawaiano y latín. ”Buscaba algo que esos idiomas compartieran: ¿cuáles son las letras en común? ¿Qué letras no utilizaban?”, dice WAAAARGHbobo. Por ejemplo, la doble L era común y la V prácticamente no existía (pero se podía hacer el sonido de otras maneras). ”A partir de ahí, fue cuestión de crear nombres que siguieran la larga lista de reglas”. Algunos de los nombres creados fueron: Illuora, Illuka, Ioelu, Yaotl y Yutu.

A veces, los nombres de los campeones comienzan con una investigación. ”Suelo leer libros que mejoren mi comprensión y me ayuden a sumergirme en su mundo”, dice FauxSchizzle. ”Para Ornn, leí muchos sobre volcanes y mitología nórdica”. La investigación también puede significar remontarse a los orígenes de un nombre. ”Si hay un nombre que me guste, pero no estoy seguro de cómo quiero escribirlo, puede que tenga que investigar la raíz del idioma en latín o árabe y ver cómo incorporarlo”, explica Thermal Kitten. ”Eso me ayuda a crear una lista gigante que luego iré acortando”.

Otro enfoque para nombrar campeones es sumergirse en las convenciones de nombres de la región de donde provienen. ”Las reglas de una región, si es que están escritas, son vagas de forma intencional porque los idiomas son bastante flexibles”, comenta WAAAARGHbobo. Como regla general, los nombres targonianos suenan bastante helénicos (griegos o romanos), tanto en sílabas como en significado. Los nombres del Vacío se originan del Shurima antiguo (el cual está separado del Shurima moderno), y por lo general, contienen dos partes separadas por un apóstrofo. Los nombres de yordles tienden a tener letras dobles, suenan amigables y son bastante simples… excepto por Heimerdinger.

Otro de los puntos de partida para la lluvia de ideas es mirar la lista de campeones de LoL en orden alfabético e identificar las letras que faltan o de las que hay pocas en la alineación. La idea aquí es crear un nombre que sea perfecto para el campeón y que comience con una de las letras que tienen menor representación. ”Crear restricciones como esta puede ayudar a que la creatividad fluya, incluso cuando no vamos en esa dirección”, comenta CoolRadius.

Muchas veces, el nombre final no va de acuerdo con la letra que faltaba, en parte porque las letras en sí tienen su propio peso. Por ejemplo:

  • ”Existe una razón por la que no hay muchos nombres con Es una letra que suena exótica. No suena muy yordle”. –CoolRadius
  • ”K se siente muy agresiva, que era lo que queríamos para Kayn. También puede ser la razón del por qué existen tantos campeones con K en general”. -CoolRadius
  • ”R se siente muy apropiada para alguien como Rakan. Es seguro y encantador como una estrella de rock y sus tres nombres principales comenzaban con R. No sé por qué, pero los otros nombres no se sentían tan encantadores”. –WAAAARGHbobo

También existen letras que los escritores intentan evitar siempre:

  • Q es una letra problemática. En general, Asia la pronunciará de una manera y Europa de otra completamente distinta”. –WAAAARGHbobo
  • ”R y L también pueden ser problemáticas porque son difíciles de pronunciar en algunas regiones. Es importante tomar en cuenta cuando creamos un nombre difícil de pronunciar y qué porcentaje de jugadores tendrá problemas al pronunciarlo”. –WAAAARGHbobo

¿Qué sigue?

Los escritores acortan su lista para que quede entre 25 a 100 nombres. Si aún quedan muchos nombres, a menudo, destacan los diez mejores. Luego, llega el momento de enviarlos al resto del equipo de campeones para ver qué piensan y sienten… Y, normalmente, hay muchos sentimientos encontrados. ”Todos tienen una opinión sobre los nombres. Por ese motivo, es muy importante intentar capturar las metas del equipo antes”, comenta FauxSchizzle.

La gente del equipo de campeones compartirá cuáles son los nombres que les gustan y los que no. Algunas veces, pueden estar de acuerdo con los candidatos principales de la lista. Otras veces, no tanto. ”Puede que llegues con un montón de nombres que crees que van a funcionar y de los que realizaste mucha investigación, pero algunas veces, ninguno de ellos es el correcto”, dice FauxSchizzle. Si eso sucede, los escritores miran los nombres que más gustaron, intentan encontrar qué tienen en común y luego utilizan eso para crear una nueva lista de nombres.

Si todos están de acuerdo con la lista de los diez mejores, es hora de enviarlos a localización. Los Rioters en otras regiones echarán un vistazo a los nombres y le dirán al equipo si alguno de ellos significa algo terrible (o solo suenan extraños) en otros idiomas. Cada nombre obtiene un sí, un tal vez o un ABSOLUTAMENTE NO.

La planilla donde las regiones indican si los nombres se traducen bien y lo que significa cuando no.

Los nombres que tienen un ”sí” significan que no tienen nada malo. Los nombres con un ”tal vez” son los que no son ofensivos, pero suenan muy extraños. Por ejemplo, Camille sonaba como camello en algunos idiomas, y uno de los nombres alternativos de Rakan significaba botella de hámsteres. ”En esos momentos es cuando decidimos si algo es ofensivo o no”, cuenta Thermal Kitten. ”¿Y para cuántos jugadores lo es? ¿La manera en que el nombre encaja con el campeón sobrepasa las preocupaciones del ‘tal vez’?”.

Los ”absolutamente no” están reservados para los nombres que se traducen en palabras altisonantes y otras obscenidades. ”Algunas veces tenemos un nombre que de verdad nos gusta… pero resulta que significa testículos”, dice FauxSchizzle.

Eso no fue un ejemplo hipotético.

El nombre original de Xayah era ”Xaya”. El nombre pasó por el proceso normal de localización, pero después, el equipo encontró que es la palabra médica para testículos en azerí, el idioma de Azerbaijan. ”Escribí Xaya en el buscador de imágenes de Google, y les aseguro, había un diagrama muy explícito”, comenta FauxSchizzle. ”Luego dije ‘bueno, no es lo ideal’. Cambiamos Xaya a Xayah y todo quedó en orden”.

Ahora es una práctica común pasar los nombres principales por diversos tipos de búsqueda en Internet.

La llamada final

Algunas veces, la localización puede acortar el número de opciones a solo dos o tres. Ya no hay mucho de dónde elegir. Cuando se trata de tomar la decisión final, en el mejor de los casos, todos en el equipo están de acuerdo en qué nombre es la mejor opción. Esto no siempre sucede. ”El grupo de ADN, que incluye al diseñador de jugabilidad, escritor narrativo y artista conceptual, tienen el mayor peso en los votos sobre qué nombre se escoge”, dice WAAAARGHbobo. ”Aunque, de manera personal, una vez que llegamos a los mejores diez, estoy contento con cualquiera de las elecciones”.

Por lo general, se puede persuadir al resto del equipo para que apoyen un nombre. ”Si aún hay mucho desacuerdo, lo cual es raro, el equipo llega a mirarme y dice: ‘confiamos en ti como escritor. ¿Qué opinas?”’, dice FauxSchizzle. ”Es algo genial, pero a veces siento que solo señalo uno y salgo corriendo”.


Mostraremos una colección de nombres que no se quedaron (y su porqué), junto con las metas originales para cada uno. Si quieres saber más, haz clic aquí para descargar la lluvia de ideas completa y sin editar de WAAAARGHbobo para Jhin o la lluvia de ideas original y sin edición de FauxSchizzle para Ornn.

Camille

Metas

que diera la sensación de excentricidad aristocrática; tenía que dar la imagen de una dama pulcra de Piltóver; debía sonar atractiva, pero no bonita; algo que fuera femenino; que se pudiera acortar a un apodo si era muy largo.

  • Ariadne: se acortaba a ”Ari”, que es básicamente Ahri.
  • Evangeline o Emmaline: muy similar a Evelynn.
  • Beatrice o Beatrix: muy similar al cuervo de Swain.

Taliyah

Metas

que sonara femenino; algo que una familia nómada utilizaría para nombrar a una hija que aprecian; que de la sensación de una cultura nómada, tribal o desértica; naturalmente corto (alrededor de 2 sílabas), pero un nombre más largo está bien si se le puede dar un apodo.

  • Miah: sonaba exactamente como MIA (acrónimo de ”perdido” en inglés) y Miah está perdida sonaba muy extraño.
  • Tahra: suena como la palabra ”fetiche” en portugués de Brasil.
  • Taalea: su escritura se cambió a ”Taliyah” porque ”Taalea” es una marca de agua embotellada en Rusia.
 

Xayah

Metas

elegante; exótico, pero simple; original, pero con elementos jonianos; los nombres de la pareja deben sonar bien juntos (Xayah y Rakan).

  • Olalla: su pronunciación sonaba como ”oh là là” en francés, que se utiliza en diversos países europeos para decir que se está sorprendido o decepcionado con una pizca de absurdo.
  • Zaia: sonaba muy parecido a ”Zyra” en algunas regiones.
  • Elascu: la última sílaba significa ”trasero” en portugués de Brasil.

Kayn

Metas

poderoso con un ligero toque de origen misterioso; congruente con Zed y Shen en sonido y apariencia (joniano); rápido y conciso; de una a tres sílabas ingeniosas; que pudiera acortarse fácilmente.

  • Kwo: onomatopeya de las gallinas en checo; insulto en tailandés; significa ”imbécil” en portugués de Brasil.
  • Ukura: también suena como ”trasero” en portugués de Brasil.
  • Mofa: parecido a mofo (insulto en inglés). Material para memes.

Rhaast

Metas

sonar amenazante; casi gutural; uso malvado de X y Y; sonido y apariencia inusual; misma especie que Aatrox.

  • Xamyul: difícil de pronunciar.
  • Xamhule: puede relacionarse con palabras vulgares en francés y también es difícil de pronunciar.
  • Drayx: similar a Darius en chino.

Ornn

Metas

sonar como un dios olvidado de la era prefréljordiana; rudo y masculino; preferentemente una sílaba; como es más antiguo que el Fréljord moderno, que suene como si fuera mayor o más exótico; no demasiado ”nórdico” (aunque un poco está bien).

  • Pana Pumm: no suena rudo ni masculino en muchas regiones; pum significa flatulencia en portugués de Brasil.
  • Hrumm: onomatopeya de los cerdos en polaco; onomatopeya del inicio de un motor en ruso; suena como aclarar la garganta en griego y francés; también es difícil de pronunciar.
  • Hukk: onomatopeya de sorpresa en Corea.
 

Kled

Metas

sonar noxiano y a la vez, ser creíble para un Yordle; que suene rudo pero cómico; tosco, corto y fácil de decir; vagamente rural o como un orco; único para la franquicia de LoL.

  • Kaag: significa novato (noob) en tailandés, suena como ”defecar” en portugués de Brasil.
  • Gorn: suena como ”cuerno” o como ”horno” en ruso (aunque la razón principal solo fue porque no era la primera elección).
  • Deke: suena como ”pene” en varias regiones.

Skaarl

Metas

que fuera consistente con Kled y las convenciones de nombres en Noxus; el nombre debe ser rudo, pero con un lado un tanto más amable y absurdo que Kled; que sea razonable que Kled le puso este nombre; nombre corto y fácil de decir (relacionado a la meta tres); que se pueda proteger con derechos de autor; vagamente rural.

  • Deek: mismo problema que ”Deke”…
  • Jaga: significa cuidar o proteger en malayo.
  • Glorft: difícil de pronunciar en algunas regiones, también suena un poco grosero (como el sonido de vomitar).

Zoe

Metas

fácil de decir; divertido, que suene como el nombre de una niña pequeña; targoniano (es decir, nombres romanos con influencias árabes, muy cercano a lo bizantino).

  • Niko: nombre común de niño en muchas regiones.
  • Sofi: suena como vaca en Bahasa; es una marca de toallas femeninas en Tailandia.
  • Safi: suena como la palabra turca para ”ingenuo”, lo cual no se adecuaba al personaje.

 

Siguiente artículo

Dioses de bronce: la creación de un monumento